Lingro

, par Elisa Gy

Qu’est-ce que c’est ?

Lingro est un site en ligne disponible en 11 langues offrant un dictionnaire et un traducteur simultané. Il peut être utile pour faire de la différenciation pédagogique en compréhension écrite.

Où le trouve t-on ?

http://lingro.com

Comment fonctionne t-il ?

1- Choisir votre texte de compréhension écrite en ligne.
Ex : l’article sur l’ours Paddington en anglais dans Wikipedia en anglais.
https://en.wikipedia.org/wiki/Paddington_Bear

2- Coller l’url du texte dans l’onglet 1 en haut de page.

3- Choisir votre dictionnaire : unilingue, traduction vers la langue cible, etc.

Première alternative : dictionnaire bilingue.

Ex : anglais vers français.

4- Cliquez sur la flèche bleue.
Votre texte apparaît en version cliquable.

5- Les élèves peuvent ainsi cliquer sur les mots soulignés et avoir accès à une traduction de ces mots.

Seconde alternative : dictionnaire unilingue.

Troisième alternative : dictionnaire LV1 vers dictionnaire LV2.

Dans le cadre d’un EPI par exemple ou d’un travail interlangues, il pourrait être intéressant de proposer un choix de dictionnaire d’anglais vers espagnol par exemple ou d’allemand vers anglais.

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)