<?xml
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Portail Langues</title>
	<link>https://langues.ac-versailles.fr/</link>
	<description>portail langues, langues vivantes, interlangue, interlangues, eTwinning, podcast, baladodiffusion, professeur de langues, &#233;changes et voyages, CECRL, liste de diffusion, assistants de langues, LV, anglais, allemand, espagnol, italien, formation, audio, oral, apprentissage des langues, enseigner les langues, apprendre les langues, cours de langues, international</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://langues.ac-versailles.fr/spip.php?id_auteur=87&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />




<item xml:lang="fr">
		<title>Les traducteurs automatiques : atout ou menace ?</title>
		<link>https://langues.ac-versailles.fr/spip.php?article1090</link>
		<guid isPermaLink="true">https://langues.ac-versailles.fr/spip.php?article1090</guid>
		<dc:date>2020-06-09T13:03:42Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Carlotta Cucuzza, C&#233;cile Morzadec</dc:creator>



		<description>&lt;p&gt;Faut-il bannir ces outils de fa&#231;on absolue ou accompagner les &#233;l&#232;ves dans une utilisation raisonn&#233;e et critique ? Peut-on en faire des alli&#233;s dans l'apprentissage d'une langue ?&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://langues.ac-versailles.fr/spip.php?rubrique87" rel="directory"&gt;Ressources&lt;/a&gt;


		</description>



		
		<enclosure url="https://langues.ac-versailles.fr/IMG/pdf/les_traducteurs_automatiques_02062020.pdf" length="1314802" type="application/pdf" />
		

	</item>



</channel>

</rss>
