1. Rappel du règlement d’examen
1.1. Coefficients par série
Séries ES et S
- LV1 : 3
- LV2 : 2
Séries STI2D, STD2A et STL
- LV1 : 2
- LV2 : 2
Série STMG
- LV1 : 3
- LV2 : 2
Série ST2S
- LV1 : 2
- LV2 : 2
1.2 Durée des épreuves
Séries |
ES et S |
STI2D, STD2A et STL |
STMG et ST2S |
|||
Épreuves |
À l’écrit |
À l’oral |
À l’écrit |
À l’oral |
À l’écrit |
À l’oral |
LV1 |
3 h |
20 min |
2 h |
20 min |
2 h |
20 min |
LV2 |
2 h |
20 min |
2 h |
20 min |
2 h |
20 min |
2. Objectifs des épreuves (écrit et oral)
Conformément à l’article D. 312-16 du code de l’éducation, le niveau attendu du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL) est B2 « niveau avancé ou indépendant » pour la langue choisie en LV1 et B1, « niveau seuil », pour la langue choisie en LV2. Conformément au programme de langues vivantes, le niveau attendu en LV3 est fixé au niveau A2 « niveau intermédiaire ou usuel ». Toutes les épreuves prennent appui sur une ou plusieurs des quatre notions étudiées en classe de terminale.
3. Structure des épreuves
Les épreuves de langues vivantes obligatoires sont notées sur 20. Elles se composent d’une partie écrite et d’une partie orale respectivement notées sur 20 points. La note globale de l’épreuve est obtenue en faisant la moyenne de ces deux notes.
3.1 Partie écrite de l’épreuve de langues vivantes obligatoires
Cette partie de l’épreuve est organisée sous forme ponctuelle terminale. Elle évalue l’aptitude à la compréhension de la langue écrite et à l’expression écrite. La partie écrite de l’épreuve comprend deux sous-parties : la première sous-partie porte sur la compréhension de l’écrit et la seconde sur l’expression écrite.
Première sous-partie : compréhension de l’écrit, notée sur 10 points, au demi-point près.
Cette sous-partie prend appui sur un, deux ou trois documents en langue étrangère. Ces documents peuvent relever de différents genres (extraits d’œuvres littéraires ou d’articles de presse notamment) ; ils peuvent être informatifs, descriptifs, narratifs ou argumentatifs. Ils renvoient aux notions du programme sans exiger de connaissances trop spécifiques. Certains documents peuvent comporter des éléments iconographiques. La longueur cumulée des textes ne pourra pas être inférieure à 2 800 signes en LV1 et 2 100 signes en LV2 (900 signes en LV1 et 700 signes en LV2 pour le chinois et le japonais - furigana non compris dans ce cas). Elle n’excédera pas 4 900 signes en LV1 et 4 200 signes en LV2, blancs et espaces compris (1 100 signes en LV1 et 900 signes en LV2 pour le chinois et le japonais - furigana non compris dans ce cas). Le protocole d’évaluation, diversifié et gradué, vérifie l’aptitude du candidat à :
Pour l’épreuve de LV1 |
Pour l’épreuve de LV2 |
- Identifier le sujet ou la thématique générale des |
- Identifier le sujet ou la thématique générale des |
Seconde sous-partie : expression écrite, notée sur 10 points, au demi-point près.
Elle est évaluée, selon la durée de l’épreuve, à partir d’une ou plusieurs productions correspondant aux niveaux de compétence suivants :
Pour l’épreuve de LV1 |
Pour l’épreuve de LV2 |
À partir des indications données, le candidat rédige un ou |
À partir des indications données, le candidat rédige un ou |
Le candidat construit une argumentation personnelle à |